A pesar de las elucubraciones de la teología cristiana y de una parte cada vez más menguada de académicos, que insisten en zancadillear con aspavientos todo estudio que cuestione la idea de una Brujería satánica y hechiceril, producto de la ignorancia, la rebeldía o supercherías de un pasado ya ignoto, los tics misólatras que dominaban la historia religiosa de la Wicca, de la Brujería, se van diluyendo poco a poco, rehenes de una demagogia sin duda demasiado influenciada por la apologética y por los prejuicios, como para valorar objetivamente las nuevas investigaciones sobre el Paganismo en la Edad Media, y en especial reconsiderar el sistema empleado hasta el momento para saber dónde buscar y cómo seleccionar y ordenar la información.
Es bien sabido y está mejor documentado, que la palabra wicca es un arcaísmo relativo a lo religioso (Bosworth, J., 1838; Köbler, G., 2014; Pokorny, J., 1969; Watkins, C., 2011; Weekley, E., 1967). Un término, de origen protoindoeuropeo localizado al menos en el Calcolítico del Viejo Continente.
Si bien conocemos varios significados implícitamente religiosos del término wicca, como ‘consagrado’, ‘sacrificio’ o ‘selección para la ofrenda’, hay otros aparentemente distintos, como uicus (‘aldea’) y uicano (‘vecino’ ‘paisano’), uilla (‘finca rústica o ‘casa del clan’), que podemos seguir hasta el griego oikos (casa), de donde surgirían palabras como ecosistema o ecología (Anders, V. et al., 2001-2020), y cuyo sentido viene de hogar, lar, o sea, el fuego del hogar, pero también el núcleo familiar, luego de la treba, centro básico y complejo que administra y gobierna a todos sus miembros.
La evolución lingüística de esta raíz proto-indoeuropea (+ueik*) entre los pueblos de Europa, sostuvo la constante cultual que la caracteriza. Incluso términos como uictima (‘victima’) y uicus (‘aldea’), evocan de una forma u otra la religiosidad intrínseca de la palabra. Tanto es así, que Roma vinculó a los wiccanos (uicani, ‘aldeanos, paisanos’) con aquellos que persistían en mantener sus costumbres religiosas, antes de referirse a éstos finalmente como paganos. (González, F., 2016)
Lo mismo que el uicus latino, el oikos griego constituía la unidad básica de orden jurídico y religioso de las viejas sociedades precristianas, e iba mucho más allá de una descripción administrativa:
La vida, en este sentido, estaba organizada en torno al funcionamiento del oikos, pues a partir de este se satisfacían las necesidades básicas a nivel material, ético y espiritual de las personas, es decir, aquellas que estaban asociadas a la vida cotidiana de la gente de la Grecia Antigua. (Significados.com, 2017).
De hecho, la importancia de los uicani en el sostenimiento y por lo tanto de la continuidad de los viejos cultos antes prerromanos y precristianos después, ya como ritos estrictamente religiosos o tradiciones más o menos conscientes frente a la colonización romana o la dominación cristiana, es un hecho reconocido hoy por la comunidad académica, como detalla Haeussler, R. (2008):
Selon l’étude de Rorison sur les uici en Gaule, « le rôle religieux était de grande importance dans les uici et environ un quart des sites étaient des lieux de culte très importants » 44. Surtout dans le cas des grandesciuitates territoriales, les uici avaient des fonctions économiques, administratives et religieuses remarquables .Leurs centres étaient souvent monumentalisés par des thermes, des basiliques et des temples 45. Dans le contexte d’un uicus, on peut attendre un lieu de culte important, géré par des élites locales et dédié aux divinités d’un statut plus élevé, quisert à protéger la communauté (comme Mercure et Mars toutatis, les dieux protecteurs de la touta (« le peuple »), Jupiter, comme dieu céleste indigène, et, dans notre région, le dieu au maillet – Silvain/Sucellos), et ony trouve en outre des divinités protectrices, comme les déesses-mères. (p. 161.)
El problema está, claro, en que al investigar las raíces y extensión de la palabra a través de la etimología, descubrimos que en el fondo estamos hablando de wiccanos y de la Wicca. Y que esa ‘casa del clan’, ese fuego del hogar es el centro de un Mundus que trasciende lo económico y lo civil, o que lo es como consecuencia y por estar impregnado totalmente de lo religioso, del primer valor de las viejas sociedades junto a los lazos de sangre.
Wicca, por lo tanto, es una actitud frente a la vida, un sentimiento que se impone a todo, y más allá de cualquier razonamiento, la Wicca es una religión, creencias que perdurarán durante milenios bajo formas y barnices diferentes, pero siempre reconocibles para quienes viven, sienten y piensan según las Leyes Naturales de la Vieja Religión. Por eso, siendo tan difícil para muchos reconocerla tras el barniz y la ocultación, la persecución y la amenaza constante durante 1500 años, no ha dejado de estar ahí, en las brasas ancestrales de nuestros propios hogares, en cada piedra hincada, bosque, pico y río de nuestras Tierras.
Por eso, es que la Wicca ha sobrevivido pese a la Golden Dawn, la OTO o la Teosofía, y no como una combinación ecléctica de estas corrientes, sino como la principal raíz en la que se fundamentan todas ellas, reconocible aún después de haberla degenerado… por eso, la Wicca ha sobrevivido a la mayor persecución que ha conocido el género humano en su historia. Por eso la Wicca, en definitiva, nos sobrevivirá de forma natural a todos sin necesidad de mezclas más o menos ingeniosas, apropiadas o afortunadas, aunque a muchos no les satisfaga ni el cómo ni el por qué, o el con quién.
© Fernando González
REFERENCIAS
Anders, V. et al. (2001-2020). Etimología de weik. Etimologías.dechile.net. Recuperado el 19 de diciembre de 2020 de http://etimologias.dechile.net/PIE/?weik
Bosworth, Joseph. (1838). A dictionary of the anglo-saxon languaje. Longman, Rees, Orme, Brown, Green, and Longman, Talboys, Oxford; Stevenson, Cambridge.
González, F. (22 de diciembre de 2016). Los Falsos Mitos de la Brujería I. Wicca Celtíbera Blog. Recuperado de https://wiccaceltibera.wordpress.com/2016/12/22/los-falsos-mitos-de-la-brujeria-i/
Haeussler, R. (2008). Pouvoir et religion dans un paysage gallo-romain: les cités d’Apt et d’Aix-en-Provence. Romanisation et epigraphie, Lattes, 2001.Religion, Language and Identity in Gaul and Iberia. TRAC conference, Amsterdam, 2008., 2008, Lattes, France. pp.155-248. Recuperado de https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00342157/document
Köbler, Gerhard. (2014). Indogermanisches wörterbuch. [Edición en Línea]. 5ª Ed. Recuperado el 19 de diciembre de 2020 de http://www.koeblergerhard.de/idgwbhin.html
Pokorny, Julius. (1969). Indogermanisches etymologisches wörterbuch. French & European Pubns, 2 Vol.
Significados.com. (17/07/2015). Oikos. Significados.com. Recuperado el 20 de diciembre de 2020 de https://www.significados.com/oikos/
Watkins, Calvert. (2011). The american heritage dictionary of indo-europeas roots. Houghton Mifflin Harcourt, THIRD EDITION.
Weekley, Ernest. (1967). An etymological dictionary of modern english. Dover Language Guides, 2 Vol.